Government shutdown is finally over!

For many of us working as independent contractors and freelance interpreters, the government shutdown had devastating consequences. Many of my colleagues have one or more government workers in the family. Many of them were unable to fulfill their financial obligations, and to top it off, this came right after the holidays.

When the government shutdown ended cut short on Friday, January 25, 2019, I knew my phone would be ringing soon. Well, the call came that Monday, and off I went to a place I had never visited before in the United States.

I arrived at the airport promptly on Monday, happy to finally be able to go back to work. Well, it was not meant to be. The plane had mechanical problems and the airline was unable to get me to my destination that day, so off back to my house I went. When something goes completely array, be sure that there is divine intervention at work. The next day, I tried again and arrived in Louisville, KY (which was 13 degrees F at the time and snowing cats and dogs), ready to face the weather.

Just a few pointers for future reference for us traveling interpreters. Always carry a sweater… or two. You never know when you will be faced with sub-freezing temperatures. Extra socks, an umbrella, thermal underwear, gloves and a scarf. If you are a female, do not wear high heels in extreme cold weather or snowy weather. You can end up on the ground, and that can have dire consequences. Dress in layers, if you are not completely prepared and/or without an available winter coat. Protect your head as a large percentage of your heat escapes through the area of your neck and the top of your head, and, of course,  stay well hydrated at all times.

Until next time, keep warm and safe this winter!

 

 

 

 

 

Unknown's avatar

Author: Francesca Samuel

Francesca is an interpreter with 20 years of experience in immigration (EOIR). She has been a member of ATA and NAJIT since 1998. She is a tireless volunteer and serves in various committees. Francesca is also a member of the board of directors of Arizona Translators and Interpreters, where she served as president from 2012-2016. She is the current chair of the Immigration Interpreters Committee of the National Assoc. of Judiciary Interpretes and Translators.

Leave a comment